Exemples d'utilisation de "башке" en russe
Слушай, молокосос, сейчас по башке получишь.
Listen you, you whippersnapper I'll hit you over the head.
Почему они просто не шарахнут её по башке?
Why don't they just bash her over the head and be done with it?
Открыл дверь, шарахнул по его тупой башке, и пошел играть.
Opened the door, kicked his stupid head in and went out to play.
Ты о том разе, когда он приставил ствол к моей башке?
Oh, you mean when he put a machine gun to my head?
Дёрнешься, я тебе в башке три дырки сделаю, как в шаре для боулинга.
Move, I put three holes in your head like a bowling ball, big boy.
Так, он сидел там в ожидание, и кто-то вдарил ему по башке.
So he was sitting there waiting, and somebody clocked him round the back of the head.
А что, если я пробью дыру в твоей башке, и впущу туда немного света?
How about I blow a hole in your head and let in some light?
Я врезал по башке адвокату довольно сильно, а что-то не вижу, чтобы он меня пилил без перерыва.
I busted the prosecuting attorney's head pretty good, and I don't see him cutting me no breaks.
Я не знаю, шарахнул ли его по башке некто, кто на самом деле заложил бомбу, так же, как и был ли тот некто вообще, или же он просто поскользнулся и ударился головой об унитаз, когда он устанавливал устройство.
I don't know whether he was bashed by the real bomber, just like he says he was, or whether he slipped and hit his head on the john when he was planting the device.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité