Exemples d'utilisation de "бежим" en russe avec la traduction "run"

<>
Коре, бери саквояж, и бежим. Corey, take the bag and run for it.
Потом, как казаки, бежим в лес. Running like Cossacks into the woods.
Мы все бежим через лес из карамельных тросточек. We're all running through the candy cane forest.
У меня ощущение, что мы бежим во времени слишком быстро. I can't help but feeling that we're running out of time and fast.
Так что мы бежим к укрытию и запрыгиваем в него. So we run to the hiding place and we jump in the hiding place.
Мы бежим к машинам, садимся в них, заводим и трогаемся. On go, we run to our cars, jump in, start them and drive off.
Итак, мы пытаемся пробраться к двери, бежим к двери, открываем ее и попадаем все равно, что во взорвавшуюся печь: So, we try to get to the door, and we run to the door, and we open the door and it's like walking into a blast furnace.
Я постоянно о ней думаю, и представляю, как мы бежим навстречу друг другу в замедленной съёмке, и на мне коричневый замшевый жилет. I think about her all the time, and I imagine us one day running towards each other in slow motion, and I'm wearing a brown suede vest.
Большинство из нас даже не знает твоего имени, но всё равно чувствует твою необъятную заботу о нашем здоровье, чтобы мы жили и работали в чистоте, чтобы классы и коридоры, по которым мы весело бежим, блистали, как поверхность озера, купающегося в лучах луны. Most ouf us doesn't know your name but deep inside feel your care for our health, so we can work and live in clean space, that our classrooms and hallways we're running through, shine like a surface of the lake shined by the moonlight.
Беги внутрь и приготовь грелку. Run inside and make up a hot-water bottle.
Беги, ты - большой куль клея! Run you big sack of glue!
Беги изо всех сил, Скаут! Run for your life, Scout!
Беги ради своей жизни, Трент. Run for your life, Trent.
Беги, спасай свою жизнь, Артур! Run for your life, Arthur!
В следующий раз не беги! Next time, don't run!
Беги за своей жизнью, парень. Run for your life, kid.
Беги сейчас же в кондитерскую. Run along now - the sweetshop.
Толкнул меня и беги себе. Just hit and run me, then.
Беги и спрячься в горах. Run and hide in the mountains.
Давайте быстро выпутывайтесь и бегите! Quickly, free youself and run!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !