Exemples d'utilisation de "без мяса" en russe

<>
Я редко готовлю блюда без мяса. It's rare that I cook a meatless meal.
Я собираюсь найти несколько постных рецептов без мяса. I'm gonna have to find some meatless stew recipes.
А я думала тебе нравятся эти котлеты без мяса. I thought you liked the meatless meatloaf.
Потому что я готовлю лазанью, но я могу сделать ее без мяса, если хотите. Because I'm making a lasagna, but I can make it meatless if you want.
Без мяса, наша работа застопорится. Without beef, the whole system falls apart.
Попробуйте куриные крылышки без мяса. Try one of the meat-free chicken wings.
Без мяса, мы становимся голодными. Without meat, we go hungry.
Вы хотите гамбургер без мяса? You want a hamburger without the meat?
А без мяса я могу обойтись. I can do without meat.
Я решил сделать без мяса вообще. I decided to make it with no meat at all.
И без мяса! And no meat!
И хотя мы никогда не были близки, мне будет приятно увидеть знакомое лицо, ну или, там, любое лицо без крови на губах и без мяса на зубах. Even though we were never really close, it would be nice to see a familiar face, or any face, that doesn't have blood dripping from its lips and flesh between its teeth.
Без мяса, конечно. No meat of course.
Без мяса, без желтков, без картошки и не мазать тост маслом. Hold the meat, hold the yolks, hold the potatoes, don't butter the toast.
Мы не сможем работать без мяса. I can't run a restaurant without meat.
Она вегетарианка, а он не может жить без мяса. She's a vegetarian and he just couldn't live without his meat.
О, это просто макароны с томатным соусом, без мяса. Oh, it's just pasta, with a tomato sauce, no meat.
Она говорит, у них нет ничего без мяса. She says they do not have anything without meat.
Ты бросаешься в дикую природу только с луком и стрелой и без мяса поручено не возвращаться. You're cast into the wilderness with nothing more than a bow and an arrow and instructed not to return without meat.
Я не могу без сырого мяса. I crave red meat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !