Sentence examples of "безмолвия" in Russian

<>
Перед лицом варварского мира, где основополагающие права так часто оказываются предметом насмешек, где под угрозой находится неприкосновенность человеческой личности, где в обстановке безмолвия и безразличия исчезают коренные народы — хранители невосполнимого наследия, давайте вновь подтвердим необходимость в этике. Against the barbarity of a world in which fundamental rights are all too often held up to ridicule, where the integrity of mankind is under threat, where indigenous peoples — the heirs to an irreplaceable heritage — vanish amid silence and indifference, let us uphold the demands of ethics.
во всем остальном господствовало сбивающее с толку безмолвие. otherwise, an embarrassing silence prevailed.
Я искала место, где бы царило полнейшее безмолвие и одиночество. I wanted a place that I would have total silence and total solitude.
Молодые жертвы и их семьи не должны хранить безмолвие, в то время как хищники бродят бесстрашно и свободно. Young victims and their families should not have to live in silence while predators roam fearless and free.
Были процитированы некоторые анонимные вышестоящие дипломаты из Брюсселя, которые считали заявление Сербии слишком преждевременным; во всем остальном господствовало сбивающее с толку безмолвие. Anonymous senior diplomats in Brussels were quoted as regarding Serbia’s application to be too early; otherwise, an embarrassing silence prevailed.
Вернувшийся сегодня в Колизей, после пяти лет безмолвия. Returning to the Colosseum today, after five years in retirement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.