Exemples d'utilisation de "безумными" en russe avec la traduction "crazy"

<>
Нет предела тому, какими безумными могут стать правила детской безопасности There doesn't seem to be any limit on how crazy child safety regulations can get.
В общем-то, главный смысл состоит в том, что проекты, получившие одобрение и поддержку общественности на сайте Kickstarter, отнюдь не были безумными, — говорит Нанда. "Overall, the general sense is that the projects that found success on Kickstarter were by no means crazy," Nanda says.
В рацион коровы в основном входят три основных продукта: зерно, свекла и ячмень. Я занимаюсь тем, что озадачиваю моих сотрудников такими безумными, дикими идеями. Можем ли мы взять то, что ест корова, убрать корову и сделать из этого гамбургеры? So the cow, basically, eats three basic things in their feed: corn, beets, and barley, and so what I do is I actually challenge my staff with these crazy, wild ideas. Can we take what the cow eats, remove the cow, and then make some hamburgers out of that?
"безумная белоснежка" идет за тобой. "crazy white boy" thing going for you.
Я как безумная женщина-кошка. I'm like come crazy cat woman now.
Уриэль, по правде говоря, безумная. Uriel, well, truthfully, she's crazy.
Оскар Уайльд и безумный бранч Oscar wilde and crazy brunch
Я - эмоциональный, страстный, безумный чикано. I'm a hot-blooded, emotional, crazy Chicano.
Но он был безумен от контузии. But he was crazy, shell-shocked.
Надеюсь, это не то безумное колесо. Long as it's not that crazy ferris wheel.
Мы избавились от этой безумной грымзы. We're getting rid of the crazy wretch, lets go.
Ох, сынок, это были безумные времена. Oh, sonny, those were crazy times.
Я абсолютно, полностью, безумно в него влюблена. I am majorly, totally, crazy in love with Josh.
Он лишь новое безумное детище моей заскучавшей. He's just the crazy pet project of my bored, deluded wi.
Да, и те безумные 10 сантиметровые каблуки. Yeah, and then there's those crazy four-inch spike heels.
Все это кажется вам безумным и надуманным? Does all this sound crazy and far-fetched?
Как к тебе только пришла эта безумная идея? How did you come up with this crazy idea?
Ещё раз, почему мы так безумно рискуем бесценным? So once again, why do we take these crazy risks with the precious?
Ладно, хорошо Что мы знаем, кроме безумной тетки? All right, well, what do we know, besides crazy cat lady?
И моя идея перестала казаться такой уж безумной. Soon my crazy idea didn't seem so crazy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !