Exemplos de uso de "белков" em russo

<>
протеомика, изучение белков в организме. proteomics, the study of proteins in the body.
Кроме того, что уровень белков поднимала не печень. Unless it's not his liver that's elevating his albumen.
а РНК предоставляет информацию для белков. RNA provides the information for protein.
Гены посылают указания для выработки белков. Genes send the instructions to make proteins.
Больше белков, меньше углеводов, лекарства, таблетки, гипноз. High protein, the low carbs, drugs, pills, hypnosis.
Это как похмелье - только от переедания белков. It's like a hangover from protein.
Есть много разных белков, влияющих на старение. There are lots of different proteins that are known to affect aging.
Так что всё является хорошим источником белков. So anything is a good protein source already.
Она смогла направить синтез вирусных белков в отсутствие природного шаблона. It was able to direct the synthesis of viral proteins in the absence of a natural template.
Во всех обработанных продуктах содержится больше белков, чем мы могли бы подумать. In fact, all our processed foods contain more proteins than we would be aware of.
Огромное количество реакций с участием энзимов и белков чувствительны к кислотности воды. So many reactions involving enzymes and proteins are sensitive to the acid content of the ocean.
Мы начали говорить, и он сказал: "Мне очень нужен надёжный способ замера белков." So we started talking, and he said, "I really need a better way to measure proteins."
Мы начали с изучения мускулов просто потому, что это дало нам большое количество белков. We started by studying muscle, simply because it gave us large amounts of proteins.
А вот эта рибосома - это ещё один маленький компьютер, который помогает в перемещении белков. And the ribosome here is another little computer that helps in the translation of the proteins.
В небольших островных развивающихся государствах доля рыбы в суммарном потреблении животных белков превышает 50 %. The portion reaches more than 50 per cent of total animal protein intake in small island developing States.
Кимура рассмотрел скорость эволюционных изменений белков и предложил нейтральную теорию молекулярной эволюции в 1968 году. Kimura examined the rate of evolutionary change of proteins and proposed the neutral theory of molecular evolution in 1968.
Были сделаны всякого рода анализы, и что касается белков, жиров и витаминов, оно очень хорошее. Well there have been all kinds of analyses and in terms of protein, or fat, or vitamins, it's very good.
как перейти от кода из 4-х букв к коду белков из 20-ти букв? How do you go from a four-letter code to the 20-letter code of proteins?
Современные технологии позволяют определить здоровье с точки зрения генных выражений, синтеза белков и метаболической реакции. Today's new technologies enable health to be identified in terms of patterns of gene expression, protein production, and metabolic response.
Наши знания о структуре и функции белков, например, были значительно расширены благодаря открытию динамических процессов складывания. Our knowledge of the structure and function of proteins, for example, has been greatly expanded through the discovery of dynamic folding processes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.