Exemples d'utilisation de "берём" en russe
Traductions:
tous1595
take1143
borrow117
assume114
charge64
clear38
pick up30
draw20
source16
obtain9
lift5
autres traductions39
Мы любопытны, мы просто берём и получаем знания.
We're curious, and we just go out and get knowledge, you know?
Затем мы берём информацию, которая уже есть в лабораторном анализе.
Then we use the information that's already in the lab report.
Мы берём гигабайт или терабайт данных и складываем их в блок.
So this gigabyte or terabyte of data, we're putting it into this block.
Мы берём возраст человека и его пол, чтобы начать заполнять индивидуальные риски.
We use the person's age and their gender to start to fill in the personalized risks.
Но откуда мы берём все эти предложения? И как мы их переводим?
But where do we get those sentences? And how do we translate them?
Следующий шаг вашего эксперимента - берём салфетку. А я возьму листок миллиметровки. Я же физик.
And so the next thing you need to do in your experiment is grab a napkin. I grabbed a piece of graph paper - I'm a physicist.
На месте мы решили, что берём машину на неделю и едем дальше в Санкт-Мориц.
So we've decided to rent the car for a week and go on to St. Moritz.
К тому же, мы не берём в расчёт стоимости огромных человеческих жертв и разрушений в самом Ираке.
And our estimate does not include any of the costs implied by the enormous loss of life and property in Iraq itself.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité