Exemples d'utilisation de "бесится" en russe

<>
Он бесится, потому что твоя мамка беременна. Oh, he's freaking out 'cause your mom's pregnant.
И точно никакого мороженого и тому подобного, а то он станет беситься. And absolutely no ice of any kind, or he will freak out.
Он кричал и бесился, дрался, кусался. He'd scream and rage, hit, bite.
Он объявился месяц назад, бесился, сломал входную дверь, а потом сбежал, как трус. He showed up a month ago, freaking out, picked a fight with my front door, and then ran off like a coward.
Помните, что Ключ Времени все еще у меня, так что беситесь сколько влезет. Remember the Key to Time is still mine, rage all you like.
Если ты меня слышишь, забрызгай маме волосы и возьми телефон, пока она будет беситься! If you can hear me, get your mom's hair wet, then get on the phone while she's freaking out!
Моя дочь бесится, солнце встает. My daughter storms off, the sun comes up.
Чего это он так бесится, интересно? What is he mad at, I wonder?
Жена вечно бесится, но таков уж я, либо да, либо нет. Pisses my wife off no end, but that's me, take it or leave it.
Он просто бесится, что кто-то отхватил кончик его пиписьки, когда он был слишком маленький, чтобы сопротивляться. He's just mad 'cause somebody cut off the tip of his penis when he was too young to defend himself.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !