Exemples d'utilisation de "бесплатный совет" en russe

<>
И вот бесплатный совет - этот топ есть и твоего размера тоже. And here's a tip for free - that top comes in your size too.
И я дам тебе бесплатный совет. And I'll give you a nickel's worth of free advice.
Я дам вам бесплатный совет. I'll give you some free advice.
Поэтому я дам тебе один бесплатный совет. So I'm gonna give you some free advice.
А пока, позвольте мне дать бесплатный совет, в знак того, что я на вашей стороне. In the meantime, let me give you some free advice just to show you I'm on your side.
Бесплатный совет, крошка. Here's a word of advice, cutie.
Дам вам бесплатный совет напоследок. Let me give you some free advice.
Вот такой бесплатный совет от одной из красивейших женщин планеты. So, there you have some free advice from one of the most beautiful women on earth.
Это было очень по-христиански, дать Хану бесплатный медицинский совет. That was awfully Christian of you, giving Khan free medical advice.
Значит, совет бесплатный. Free of charge it is.
С жалобой в Совет может обратиться любой гражданин, и цель Совета состоит в том, чтобы обеспечить гражданам более свободный и бесплатный доступ к механизмам принятия решений по жалобам в связи с проявлениями гендерной дискриминации. Any citizen can appeal to the Board, and the intention is to allow the citizen easier access, free of charge, to obtain decisions on complaints concerning gender discrimination.
В течение года бесплатный сервис на месте 24 часа в сутки. One-year free 24-hr. on-site-service.
Вы дали мне хороший совет. You've given me good advice.
Вход бесплатный, а пожертвования категорически не принимаются. Entry is free of charge, and contributions are strictly not allowed.
Он не только дал мне совет, но ещё и денег. He gave me not just advice, but money as well.
Билет на концерт стоит 400 крон, для детей до 12 лет вход бесплатный. Билеты можно купить заранее в Bohemiaticket. Admission fee to the concert is 400 CZK, children under 12 years of age go free, tickets on sale from Bohemiaticket.
Если бы не мой совет, ты бы потерпел неудачу. If not for my advice, you would have failed.
Бесплатный технический и фундаментальный анализ Free Technical & Fundamental Analysis
Я хочу дать тебе небольшой совет. I would like to give you a piece of advice.
Скачайте и установите бесплатный терминал Metatrader 4 для вашего iPhone, iPod touch или iPad, и наслаждайтесь свободой мобильного трейдинга с MAYZUS iTrader. Download and install Metatrader 4 for free on your iPhone, iPod touch or iPad, and enjoy the freedom of mobile trading with the MAYZUS iTrader.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !