Ejemplos del uso de "бесформенное" en ruso
Еще бесформенный, но уже наполовину осознанный.
Shapeless still, but beginning to dawn on my conscience.
Тебе, бесформенному, вечному, бесконечному несравненной славы
Thou of unparallel glory, formless, eternal and infinite
Я понимаю, что ты предпочитаешь оставаться бесформенным.
I understand that you prefer to remain shapeless.
Оно бесформенно, но может быть воспринято через "ОМ"
He is formless but can be perceived through the vedic "OM"
Я должна осознать, какую темную и бесформенную жизнь вела.
I must confess the dark and shapeless life that I have led.
И бесформенный свет стал обретать сущность и форму.
And then the formless light began to take on substance and shape.
Видите ли, я всегда думала о Боге, как о большой, бесформенной сущности.
You see, I always thought of God as more of a huge, shapeless entity.
Миллер, ты жалкое подобие человека, ты похож на бесформенное кресло!
Miller, you sorry excuse for a human being, you are shaped like a bean bag chair!
В тех сценах с использованием компьютерной графики главным персонажем было то, что команда называла псевдоподом — бесформенное расплывчатое жидкое существо с чем-то наподобие щупальцев, способное трансформировать свою поверхность в человеческие лица.
The CG scenes centered on what the team called the pseudopod: a liquescent, tentacle-like creature that could morph its surface into faces.
Вы знаете, что Ив изменяла своему мужу, хоть она это и отрицает, и вы знаете, что ее любовник, Карлос, вымогал у нее деньги, и когда Карлос Руиз опять попросил у Ив еще больше денег, она превратила его голову в бесформенное месиво.
You know that Eve was an adulterer, even though she may deny it, and you know that her lover, Carlos, blackmailed her for cash, and when Carlos Ruiz went back to Eve to ask for more money, she beat his head into pulp.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad