Exemples d'utilisation de "бетонов" en russe

<>
Перспективным направлением должно стать применение новых материалов и теплоизоляции для стен, а также высококачественных, экологически чистых и эффективных звуко- и водоизоляционных материалов и герметиков; должно быть расширено применение высокопрочных бетонов и продлен срок службы зданий. Further targets for promotion should include the application of new wall materials and thermal insulation as well as high-quality, environment-friendly and efficient sound-insulation, waterproofing and sealing materials; and the proportion of high-performance concrete applications should be increased and the lifespan of buildings extended.
Дерево, бетон, сталь к стали. Wood, concrete, steel to steel.
Частички бетона и оксида титана. Elements of concrete and titanium oxide.
бетонные работы и испытания бетона; Concrete and testing of concrete;
40 см армированного бетона вокруг. 16 inches of reinforced concrete all around.
Мы отыскали их в бетоне. And we found it in the concrete.
Пилы по бетону и экскаватор! Concrete stays and a back hoe!
Это 9 дюймов бетона и стали. That's nine inches of reinforced concrete and steel.
Это углубление в бетоне называется "паз". There is a dip in the concrete called a cut-out.
Ты говоришь про сталь и бетон, мужик. Y 'all talking about steel and concrete, man.
Вчера на этой опоре не было бетона. Yesterday there was no concrete in this column.
Потому фундамент из чистого бетона и песка. So the foundation is pure concrete and sand.
Мой друг Лэдди Дилл работает с бетоном. My friend, Laddie Dill - he works in concrete.
Железо ржавеет, бетон крошится Дерево и бумага гниют. Iron corrodes, concrete crumbles, wood and paper decay.
"Усиленный бетон, плексиглас и тонна очищенной метеоритной руды"? "Concrete reinforced plexiglas in a ton of refined meteor rock"?
Этом мост не просто кусок бетона и стали. This bridge is more than just steel and concrete.
Даже если ты пробьешь бетон, сталь тебе не проломить. Even if you got through the concrete, there's steel.
Основа архитектруры - это не участок земли, сталь или бетон. Architecture is not based on concrete and steel and the elements of the soil.
"Хижина была сделана из гофрированного металла, установленного на бетон. So - "The hut was made of corrugated metal, set on a concrete pad.
Да, удаляем скипидар, и видим кровь, впитавшуюся в бетон. Yeah, remove the turpentine, reveal the blood soaked into the concrete.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !