Sentence examples of "бизнес" in Russian
В Японии или США новый бизнес возможно никогда бы не смог родиться таким образом из-за сильной промышленной конкуренции.
In the US or Japan, facing entrenched industry opposition, such a startup might never have gotten off the ground.
Ты хочешь внедриться в этот бизнес, и ты никогда не играл в мои игры?
You wanna get into the biz, and you've never played my games?
Исследования не выявили случаев торговли людьми, но поскольку у Сент-Люсии открытые границы и растущий туристический бизнес, будут проведены дополнительные исследования.
Research had not indicated that trafficking was occurring, but because Saint Lucia had open borders and a vibrant tourist industry, further investigations would be conducted.
Программа White Label от FXTM предлагает одну из самых выгодных условий в индустрии – Свяжитесь с нами и начните свой бизнес уже сегодня!
FXTM White Label solutions offer some of the lowest rates in the industry – Contact us now to get started!
Взгляните на Индию, где бизнес суррогатного материнства оценивается в $400 млн в год. До недавнего времени в стране работали около 3000 клиник ЭКО.
Consider India, where the surrogacy industry is valued at $400 million per year; until recently, some 3,000 fertility clinics were operating in the country.
Научные исследования обычно проводятся с целью улучшить нашу с вами жизнь, но это также и бизнес, в который правительства и корпорации вкладывают огромные деньги.
Scientific research is usually conducted to improve our lives, but it is also an industry, one that represents a massive investment by governments and corporations alike.
Не находятся ли эти продуктовые линии в таком сегменте рынка, где сравнительно легко начать новый бизнес и где с ростом отрасли «новички» смогут вытеснить прежних лидеров?
Are these lines where, as the industry grows, it would be relatively simple for newcomers to start up and displace the leading units?
Бизнес, в особенности промышленность, может быть основным участником, поддерживающим формирование потенциала для управления химикатами, особенно если правительство активно побуждает его к сотрудничеству в обеспечении устойчивого развития.
The private sector, in particular industry, can be a net contributor to supporting capacity building, especially given increasing calls by government for this sector to work in partnerships for sustainable development.
Это, будем надеяться, предоставит подробный план развития крупномасштабных отраслей с интенсивным уровнем сделок, таких как оптовая и розничная торговля, внутренние перевозки и производственно-логистические цепочки, здравоохранение, отдых и ресторанно-гостиничный бизнес.
It will, one hopes, provide a detailed blueprint for the development of large-scale transactions-intensive industries such as wholesale and retail trade, domestic transport and supply-chain logistics, health care, and leisure and hospitality.
Услуги являются важной частью стратегии Китая поддержки потребления ? особенно отраслей промышленности, основанных на торговых операциях, таких как распределение (оптовая и розничная торговля), внутренние перевозки, производственно-логистические цепочки, а также ресторанно-гостиничный бизнес и организация отдыха.
Services are an important piece of China’s pro-consumption strategy – especially large-scale transactions-based industries such as distribution (wholesale and retail), domestic transportation, supply-chain logistics, and hospitality and leisure.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert