Exemples d'utilisation de "бизнес-планах" en russe

<>
Traductions: tous92 business plan92
Геномная революция, протеиновая, метаболическая, и все остальные, что звучат так потрясающе в дотациях и на бизнес-планах. The genomics revolution, proteomics, metabolomics, all of these "omics" that sound so terrific on grants and on business plans.
Как недавно объяснила Лиза Сакс и я, ответственные инвесторы, должны срочно запрашивать эти компании об их бизнес-планах по выполнению с 2° лимита на потепление. As Lisa Sachs and I recently explained, responsible investors must urgently query these companies about their business plans to comply with the 2º limit on warming.
Действительно, в Медельине, городе, который когда-то был нелегальной наркостолицей мира, лидеры и малого, и крупного бизнеса, с которыми я встречался, уже учитывают ЦУР в своих бизнес-планах и производственных цепочках. And, indeed, in Medellín, once the illicit drug capital of the world, the leaders of small and large businesses with whom I met are already integrating the SDGs into their business plans and supply chains.
надежного бизнес-плана для газет будущего. a sustainable business plan for the newspaper of the future.
Кто будет оценивать их бизнес-планы? Who will examine their business plans?
Мы не нанимали МакКинзи, чтобы нам написали бизнес-план. We didn't hire McKinsey to do a business plan.
У интернета нет бизнес-плана и никогда не было. The Internet has no business plan, never did.
Бизнес-планы размещены на веб-сайте подразделения по химическим веществам. The business plans are posted on the website of the Chemicals Branch.
Твой шикарный бизнес-план - это кексы с надписями "выкуси" и "лизни меня"? Your big business plan is cupcakes that say "eat it" and "lick me"?
Мой 3-летний бизнес-план основан на методе исчисления и повышения рыночного оборота. My pro formas on a three-year business plan were derived on an accrual basis and yielded an above-market return.
Так ты просто хочешь, чтобы мы поставили печать на вашем гениальном бизнес-плане? So you just want us to rubber-stamp your genius business plan?
Я не претендую на обладание святой чаши Грааля журналистики: надежного бизнес-плана для газет будущего. I don’t pretend to possess journalism’s Holy Grail: a sustainable business plan for the newspaper of the future.
Итак, мы начинаем понимать, и уже существуют бизнес-планы, вещи, о которых говорит Лиза Рэндел. And so we begin to see, and we've seen business plans already, where the kind of things Lisa Randall's talking about are in there.
Бизнес-планы Office 365 оптимальны для организаций, в которых работает от одного до 300 человек. Office 365 Business plans are best for companies with one to 300 users.
Когда вы создаете бизнес-план для фирмы, у вас также есть какие-то идеальные цели и взгляды. When you make a company business plan, you also have some ideal goal and vision.
Но, даже для США, мир, который удерживается от развала, в соответствии с бизнес-планом Citigroup, является слишком дорогостоящим. But, even for the US, the notion of a world held together by Citigroup's business plan is simply too costly.
Она со своей командой бывших бизнесменов создала бизнес-план, который позволит нам увеличить нашу модель до масштабов всей страны. She and her team of former business people have created a business plan that will enable us to scale this health system up for the whole country.
В Руководстве по региональным бюро приводится подробный перечень функций, порученных этими подразделениями, а в бизнес-плане указаны их основные виды деятельности. The Regional Offices Manual outlines the detailed list of responsibilities assigned to these offices and the Business Plan highlights the core activities envisaged for these offices.
Аналогично, в документе предлагается, чтобы тем, кто будет работать не по найму, разрешение на въезд выдавалось после оценки их бизнес-планов. Similarly, the Paper proposes that the self-employed should be admitted after an evaluation of their business plans.
Соответствующим органам следует разработать предпринимательские программы, способствую-щие обоснованной разработке бизнес-планов, созданию сетей и рациональному использова-нию науки и биотехнологий. Appropriate entities should develop entrepreneurship programmes that would facilitate sound business plan development, networking, and the management of science and biotechnologies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !