Exemples d'utilisation de "биологически чистой" en russe

<>
Traductions: tous47 organic40 autres traductions7
Ее цель заключается в содействии расширению международной торговли и доступа развивающихся стран к международным рынкам биологически чистой продукции. Its objective is to facilitate international trade and access of developing countries to international OA markets.
Такая сложная и запутанная ситуация сдерживает многих потенциальных экспортеров биологически чистой сельскохозяйственной продукции и ограничивает рост торговли этой продукцией. This complex and confusing situation discourages many potential OA exporters and is acting as a brake on the growth of OA trade.
Например, в идеале желательно взять за основу один из международных стандартов производства биологически чистой продукции (например, Codex или ИФОАМ) при обеспечении его гибкого применения. For example, there should ideally be one international reference OA production standard (e.g. Codex or IFOAM basic standard), with flexible implementation.
В рамках ЦГСП был проведен ряд мероприятий по поощрению производства и экспорта биологически чистой продукции из развивающихся стран, включая рабочие совещания в Брюсселе (2002 год) и Кингстоне, Ямайка (2003 год). In the framework of the CBTF, several activities have been carried out geared towards promoting production and export of developing country OA products, including workshops in Brussels (2002) and Kingston, Jamaica (2003).
Быстро увеличивается мировой рынок сертифицированной биологически чистой сельскохозяйственной продукции (в 2003 году он увеличился более чем на 12 %), что открывает перспективные возможности с точки зрения экспорта и развития для развивающихся стран, такие, как: The world market for certified OA products is growing rapidly- it grew by over 12 per cent in 2003- offering promising export and development opportunities for developing countries, such as:
ЮНКТАД оказывала также поддержку усилиям по налаживанию диалога по вопросам политики и проведению тематических исследований для изучения возможностей расширения производства и экспорта биологически чистой сельскохозяйственной продукции в Центральной Америке и испаноговорящих странах Карибского бассейна. UNCTAD has also supported policy dialogues and case studies to examine opportunities for expanding the production and export of OA products in Central America and Spanish-speaking Caribbean countries.
В 2005 году после пяти национальных и субрегиональных консультаций, проходивших в Кении, Республике Танзании и Уганде в 2004 году, должен быть запущен новый проект стимулирования производства и экспорта биологически чистой продукции в Восточной Африке. A new project on promoting production and export of OA products in East Africa should commence in 2005, following five national and subregional consultations in Kenya, the Republic of Tanzania and Uganda in 2004.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !