Exemples d'utilisation de "битах" en russe
Аудио позно вступило в эту игру - я не говорю об оцифровывании, битах и реконструкции -
Audio has come very late to this game - I'm not talking about digitizing, and bits, and re-mastering.
Время решения «t» выражается в микросекундах, ТП или «СТП» выражается в миллионах теоретических операций в секунду (Мтопс), ДС выражается в битах.
Execution time't'is expressed in microseconds, TP and " CTP " are expressed in millions of theoretical operations per second (Mtops) and WL is expressed in bits.
«симметричный алгоритм», использующий длину ключа, превышающую 56 бит; или
A " symmetric algorithm " employing a key length in excess of 56 bits; or
Мы направляемся в будущее битов, где всё быстро, невесомо.
We're heading to the future of bits, where everything is speedy, it's weightless.
Складывая эти биты воедино, мы создаем более сложные данные.
You put these bits together to build up more complex information.
Оказывается, во многих случаях атомы намного мобильнее чем биты.
It turns out that in many cases atoms are much more mobile than bits.
И я предсказываю, что каждый бит будет храниться на вебе.
And I am suggesting that every bit will be owned by the Web.
Устранена проблема со сбросом бита PLC в переходах U0/U3.
Addresses issue to reset PLC bit on U0/U3 transitions.
Глубина цвета — число битов цвета, используемых для отображения каждого пиксела.
Color depth is the number of bits of color data used to display each pixel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité