Exemples d'utilisation de "благодарны" en russe avec la traduction "grateful"
И признательные граждане благодарны за прекрасный репортаж.
And a grateful nation gives thanks for some solid reporting.
напротив, они благодарны за то, что вообще работают.
Instead, most are grateful to be working at all.
Будем благодарны, если Вы вернете нам контрольный экземпляр.
We will be grateful if you return the sample to us.
Мы благодарны вам за то, что обратили внимание.
We are very grateful to you for bringing it to our attention.
Это интереснейший артист и мы должны быть благодарны ему.
He's a very interesting artiste, and we should be grateful to him.
Мы были бы Вам очень благодарны за дружеское понимание.
We would be grateful if you would consider accommodating us.
Мы так благодарны, и каждый из них был абсолютно потрясающим.
We are just so grateful and every single one of them was absolutely tremendous.
За пересылку Вашего каталога мы были бы Вам очень благодарны.
We should be grateful if you sent us your catalogue.
Мы были бы Вам благодарны за скорую оплату нашего счета.
We should be grateful for a prompt settlement of our invoice.
Мы были бы Вам благодарны за коррекцию выписки из счета .
We should be grateful for the correction of the statement.
Мы будем благодарны, если Вы откроете для нас текущий счет.
We would be grateful if you could open a current account for us.
Мы будем благодарны, если Вы сообщите нам, когда образцы прибудут.
We will be grateful if you will let us know when the samples arrive.
Мы были бы Вам очень благодарны за удовлетворение нашей просьбы.
We would be very grateful for your cooperation.
Мы благодарны Вам, что Вы обратили наше внимание на нашу ошибку.
We are grateful that you brought this mistake to our attention.
Все это создало долговечное наследие развития, за которое мы бесконечно благодарны.
This has produced a lasting legacy of development, for which we are eternally grateful.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité