Exemples d'utilisation de "благотворителей" en russe
У нас проблемы с маркетингом в среде благотворителей.
We have a problem with marketing in the donor community.
Я получил письмо из Йоркширской Королевской больницы с предложением возглавить новый совет благотворителей.
I've had a letter from the Royal Yorkshire Hospital, asking if I'd head the new Board of Charitable Donors.
Процесс официального учреждения и оформления организационной структуры Фонда поддержки прав человека и свобод и гуманитарной помощи, основы которого были заложены в 1992 году во время войны группой благотворителей, объединенных желанием оказывать гуманитарную помощь Боснии и Герцеговине, завершился в 1995 году.
The official establishment and institutional structure of the IHH Humanitarian Relief Foundation, whose preliminary foundation was laid by a group of charitable people to extend humanitarian aid to Bosnia and Herzegovina in 1992 during the war years, was completed in 1995.
В конечном итоге в феврале 2003 года г-н Арнаут признал себя виновным в преступном сговоре и сокрытии от доноров и потенциальных благотворителей того обстоятельства, что он использовал «существенную часть пожертвований, полученных БИФ» для «поддержки боевиков за границей», в том числе для снабжения комбатантов в Боснии и Герцеговине и Чечне.
Ultimately, in February 2003, Mr. Arnaout pleaded guilty to a criminal conspiracy charge and admitted that he had concealed from donors and potential donors the fact that he had diverted “a material portion of the donations received by BIF” to “support fighters overseas,” including supplies for combatants in Bosnia and Herzegovina and Chechnya.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité