Exemples d'utilisation de "бланк ответа" en russe

<>
Кроме того, ЕЭК ООН направит ЕКМТ и Евростату проект повестки дня и письмо-приглашение/уведомление, включая бланк ответа, с конкретным указанием языков, которые предпочтительно использовать. In addition, UN/ECE would circulate to ECMT and Eurostat a draft agenda and invitation letter/announcement including a reply form, with a special field on the languages preferred.
Заполните, пожалуйста, бланк для ответа на обратной стороне нашего приглашения и пришлите как можно быстрее. Please send us the reply form at the back of our invitation as soon as possible.
Пожалуйста, заполните сначала этот бланк. Please fill out this form first.
С нетерпением ожидаю вашего положительного ответа. I'm looking forward to receiving your favorable answer.
Я приложил ваш бланк заказа. I have enclosed your order form.
Никто не мог дать правильного ответа. Nobody could give the correct answer.
О, просто заполните этот бланк. Oh, just fill out this form.
Том позвал Мэри, но ответа не было. Tom called Mary, and there was no answer.
Отправьте мне по факсу бланк заявления. Please fax me the application form.
Мой вопрос остался без ответа. There was no response to my question.
Можете заполнить этот бланк? Can you fill this form?
Я ждал ответа, но никто не ответил. I waited for the answer but nobody answered.
Всё что тебе нужно сделать, это заполнить этот бланк. All you have to do is fill in this form.
На сегодняшний день мы не получили от него ответа. As of today, we haven't had an answer from him.
В приложении Вы найдете подготовленный бланк электронного перевода. Enclosed please find a prepared automatic transfer form.
Я не знаю правильного ответа. I don't know what the correct answer is.
Отсканируйте заполненный бланк и пошлите его нам в приложении к письму scan the completed form and send it back to us as an attached file
Нет ответа на твой вопрос. There is no answer to your question.
В процессе Вам нужно будет распечатать Ваш бланк you will need to print your application form as part of this process
Он сделал вид, что не знает ответа. He pretended not to know the answer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !