Exemples d'utilisation de "блевать" en russe

<>
Traductions: tous59 vomit24 barf8 retch1 chuck up1 autres traductions25
Но я не хочу блевать. I don't want to throw up.
Эй, это я хочу блевать. Hey, I want to gag.
Да, и блевать на стол тоже. Yeah, so is puking on the table.
Я уже в порту начал блевать. I was puking at the port.
Мы можем напится, блевать в лесу. We can get hammered, blow some chunks in the woods.
Не смей блевать на заднее сиденье! Don't throw up in the backseat, man!
Это было холодным и заставляло меня блевать. It was cold, and it made me puke.
Да, и не надо блевать на них. Yeah, and don't puke on them either.
Мне блевать хочется, когда я это слышу. Makes me wanna puke.
От жизни здесь мне хочется блевать черной желчью. The living make me want to puke black bile.
Нет, с чего бы мне блевать на одежду? No, why would I throw-up on my clothes?
Реально мешает тебе пить, блевать, спать по твоему расписанию? Really putting a damper on your drink, puke, sleep schedule, huh?
Я ведь видел, как этот мужик заставил коронера блевать. I've seen that man make a coroner gag.
Он долго блевал, и Зейнеп тоже почти начала блевать. He puked the whole time and Zeynep almost puked too.
Если тебе хочется блевать, я видел ведро за стойкой бара. If you need to hurl, I think I saw a bucket behind the bar.
Я не знал, что люди могут блевать, будучи без сознания. I didn't know unconscious people can puke.
Как она может блевать после такой короткой поездки в машине? How come you puke just after a short car ride?
Нет уж, зная, что их душ превращается в "Блевать сюда" во время вечеринок. No, not when the shower gets dubbed "the Vomitorium" during parties.
Но, к сожалению, она достаточно велика, чтоб заставить её блевать по всей квартире. Unfortunately, though, it's large enough to send her puking all over your apartment.
Да, я просто не хотел блевать на пол, так что перебрался к водостоку. Yeah, I didn't want to throw up on the floor, so I just came to the drain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !