Exemples d'utilisation de "бог - сын" en russe
Бог - наш отец, сын, и Святой Дух являются одним Богом!
God, the Father, the Son and the Holy Ghost are the one God!
Г осподь Бог, Божий Агнец, Сын Отца, отпускающего грехи.
Lord God, Lamb of God, Son of the Father who takes away sin.
В христианстве верующий считают, что есть только один Бог, а Иисус Христос — Божий сын.
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
И ещё есть ты, что является доказательством того, что Бог фактически существует и что Пэйси Джей Уиттер - его любимый сын.
And then there's you, which is proof positive that there is, in fact, a god, and that Pacey J Witter is his favoured son.
Если бы кто-то заявился у меня на пороге и я услышала Католическую теологию и догму впервые в жизни, и они бы сказали: "Мы верим, что Бог оплодотворил одну очень молоденькую девушку, не используя половых сношений, и тот факт, что она была девственницей безумно важен для нас - - и она родила младенца, и это сын Бога," то есть, я думаю это настолько же нелепо.
If someone came to my door and I was hearing Catholic theology and dogma for the very first time, and they said, "We believe that God impregnated a very young girl without the use of intercourse, and the fact that she was a virgin is maniacally important to us - - and she had a baby, and that's the son of God," I mean, I would think that's equally ridiculous.
Мой сын со мной, и это лучший подарок, который Бог мог мне сделать, но мое сердце болит за тех, кто был убит.
My son is with me and this is the greatest gift God could do for me but my heart aches about those killed.
Бог давший нам жизнь, дал нам с ней и свободу.
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
Мой сын хочет стать профессиональным игроком в гольф.
My son wants to become a professional golf player.
Согласно Библии, Бог создал мир за шесть дней.
According to the Bible, God created the world in six days.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité