Exemples d'utilisation de "более подробно" en russe

<>
Давайте рассмотрим этот вопрос более подробно. So now let's add just a little bit to this.
Далее мы более подробно разбираем последствия изменения ставок. Below, you'll find more detailed information on what happens when you change your bid.
Чтобы просмотреть любую категорию более подробно, выберите Показать все. To see more of any category, select Show all.
Более подробно о полосах Боллинджера вы можете узнать здесь: Learn more about Bollinger bands here:
Более подробно о скользящих средних вы можете узнать здесь: Learn more about moving averages here:
Опишите основные предлагаемые вами функции как можно более подробно. Be as descriptive as possible to communicate your core functions.
Более подробно об индикаторе ATR вы можете узнать здесь: Learn more about average true range here:
Действия более подробно описывают, что произошло в результате вашей рекламы. An action is activity that happens as a result of your ad.
Более подробно схема начисления swap в EXNESS проиллюстрирована в следующей таблице. The following table sets out full details as to how SWAP is applied to accounts at EXNESS.
Более подробно Вы узнаете о наших продуктах из прилагаемого листка данных. Specific details regarding our products are to be found on the enclosed data sheet.
Теперь более подробно рассмотрим соединения и обратим внимание на несколько ключевых моментов. Now let's take a closer look at joins, because you need to remember a couple of key points.
Если мы проснемся завтра пораньше, я обещаю показать Суните город более подробно. Anyway, if you could spare me for the morning, I promised suneetha to show her more of the city.
Экранный диктор поддерживает шесть уровней детализации, чтобы более подробно охарактеризовать текстовый фрагмент. Narrator provides different levels of detail about the characteristics of text, known as verbosity.
В данном разделе более подробно рассматриваются социальный и ситуативный подходы к предупреждению преступности. This section expands upon the social developmental and situational crime prevention approaches.
После краткого знакомства с гибридным развертыванием можно более подробно рассмотреть некоторые важные вопросы. Now that you're a little more familiar with what a hybrid deployment is, you need to carefully consider some important issues.
Для того чтобы участники могли более подробно обсудить обзоры, действительно необходимо больше времени. To enable participants to discuss the Reviews in grater detail more time would indeed be necessary.
Просим более подробно назвать причины отказа в приеме и указать ближайший срок поставки. We would like to know the reasons for your rejection of the consignment. Please inform us of the next delivery time.
Более подробно работа со страницами заметок описана в сводке в конце этого курса. For more details about working with notes pages, see the course summary at the end of this course.
Чтобы просмотреть любую категорию более подробно, выберите Показать все на противоположном конце строки. To see more of any category, select Show all at the other end of the row.
Более подробно с информацией о торговых условиях можно ознакомиться в сравнительной таблице "Типы счетов". You can find more detailed information in the “Account Types” comparison table.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !