Exemples d'utilisation de "болен" en russe avec la traduction "sick"

<>
Мой брат должно быть болен. My brother must be sick.
Пожалуйста, Пикколо он очень болен. Please, Piccolo is terribly sick.
Я был очень-очень болен. I was very, very sick.
Мой брат болен со вчерашнего дня. My brother has been sick since yesterday.
Старик, ты болен на всю голову. No, you're just sick in the head.
Он был болен на протяжении недели. He has been sick for a week.
Я работал на износ и был болен. I was working non-stop and I was sick.
При полном их отсутствии, человек серьёзно болен. If you knock them out completely, then you're very sick.
Он не сможет прийти, потому что болен. Because he's sick, he can't come.
Мальчик болен, хотя он и не выглядит так. The boy is sick, though he doesn't appear so.
Насколько сильно болен президент Нигерии Умару Яр-Адуа? How sick is Nigerian president Umaru Yar'Adua?
Лайам был болен и пролежал в постели двое суток. Liam had been sick in bed for two days.
Сок задерживает развитие микоза, но ты ещё очень болен. The sap is holding off the mycosis, but you're still plenty sick.
А коммунисты сказали мне, что я был болен на голову. And the Commies said that I was sick in the head.
Думаешь, он только хотел, чтобы мы поверили, будто он болен? Do you think he was only making believe that he was sick?
Я болен и хочу поправиться, а все на меня косятся. I'm sick and I'm trying to get better, but everybody's looking at me funny.
Он болен, а вы дали ему лекарство, которое не помогает. He's sick, and you gave him medicine, and it's not working.
Я не собираюсь отменять встречу, потому что я не болен. I'm not going to cancel the meeting, because I'm not sick.
Только врачи Умару Яр'адуа точно знают, насколько сильно он болен. Only Umaru Yar'Adua's doctors know for sure how sick he is.
Люк Масселла: Я был болен, я с трудом мог встать с постели. Luke Massella: I was really sick. I could barely get out of bed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !