Exemplos de uso de "болид" em russo

<>
В 2007 году с помощью Сети был обнаружен 31 болид. In 2007, the Network detected 31 fireballs.
Челябинский болид в России взорвался с силой в 30 раз большей, чем бомба в Хиросиме. The Chelyabinsk bolide in Russia exploded with 30 times the force of Hiroshima.
Этот энергетический болид сжался в простейшие строительные единицы материи при рождении нашей вселенной. That fireball of energy condensed into the simplest building blocks of matter at the birth of our universe.
Болид был таким горячим, что обеспечивал вселенную огромным количеством излучения для начала процессов. The fireball would be so hot that it would endow the universe with plenty of radiation to start with.
Наличие излучения, обнаруженного Пензиасом и Уилсоном, оставшегося от первичного болида. That Penzias and Wilson had detected radiation left over from a primordial fireball.
Я слышала, у него целая конюшня болидов Формулы 1, и что у него было свидание с Анджелиной Джоли. I heard he has his own fleet of Formula 1 race cars and that he dated Angelina Jolie once.
Я только хотела увидеть его болид. I just wanted to see his car.
Я не знаю, как он садился в этот болид. I don't know how he got in and out of a car.
Да, раньше важен был болид и водитель, а теперь бренд. It used to be about the car and driver and now it's about the brand.
Болид McLaren Формулы-1 привлекал бы меньше внимания, чем эта. A McLaren Formula One car would get less attention than this.
Да - да, об этом нужно поговорить, тем более, что болид поведу я. Yeah, me, too, which is more relevant since I'll be driving.
Всю неделю МакЛарен отчитывались о том, что теперь их болид полностью отвечает требованиям и быстрее, чем когда-либо. Reports have been coming out of the McLaren camp all week that their car is now fully legal and faster than ever.
Помогло то, что справедливость касательно дисквалификации в Испании восстановлена, и мой болид вернулся ко мне в своем лучшем виде. But justice being done re the disqualification in Spain helps and having my car back at its best again.
Я вижу сны, как будто ставят камеру на гонках «Инди 500», когда камеру ставят на болид и всё просто мелькает вот так. I can dream, like when they put a camera on the Indy 500 when they put a camera in the car, and it's just whipping by like that.
Каждый раз, когда я сажусь в болид, я понимаю, что с вероятностью 20% я погибну, и я могу это принять, но ни процентом больше. I accept every time I get in my car there's 20% chance I could die, and I can live with it, but not one percent more.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.