Exemples d'utilisation de "большинству" en russe avec la traduction "most"
Большинству детей требуется множество различных лекарств.
Most of the kids need large numbers of medicines.
Мы позвонили большинству из "грязной дюжины" Вивьен.
We got calls out on most of Vivien's dirty dozen.
Тогда тебе повезло больше, чем большинству меняющихся.
Then you've been more fortunate than most changelings.
К сожалению, большинству людей не так повезло.
Unfortunately, most of the people in the world are not so lucky.
Новые обстоятельства приносят новые проблемы большинству людей.
New circumstances imposed new challenges for most people.
Например, большинству фармацевтических компаний недостает эффективных цепочек поставок.
Most pharmaceutical companies, for example, lack effective innovation supply chains.
Большинству компаний запретили брать кредиты в европейских банках.
Most companies have been banned from obtaining financing from European banks.
Большинству организаций, использующих Office 365, не требуются соединители.
Most organizations that use Office 365 don’t need connectors.
Факторы летальности имеются в наличии по большинству типов боеприпасов.
Lethality factors are available for most munitions types.
Такие идеи должны понравиться большинству избирателей из атавистических побуждений.
These ideas should appeal to the electorate’s most atavistic urges.
Многим, возможно даже большинству, еще не исполнилось шестнадцать лет.
Many, perhaps most, are under sixteen years of age.
Однако большинству этих благонамеренных схем не хватает важного ингредиента: спроса.
But most of these well-meaning schemes are missing an essential ingredient: demand.
По большинству стандартов страна более благополучна, чем другие страны региона.
By most standards, the country is far better off than the rest of the region.
По большинству вопросов Лугар является и всегда был прирожденным консерватором.
On most issues, Lugar is and always has been a natural conservative.
Большинству тех, кто видел мою татуировку нравится как она выглядит.
When other people see my tattoo, for the most part they like how it looks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité