Exemples d'utilisation de "борющийся" en russe
Traductions:
tous1245
fight681
struggle230
combat168
battle39
work33
grapple24
wrestle19
strive18
contend15
scramble5
contest4
push4
come to grips1
strike for1
do battle with1
autres traductions2
Становясь девушкой с глянцевых обложек, символизирующей продолжение администрации Буша в новом образе, Пэйлин демонстрирует много общего с глянцевыми лже-популистами, такими как Ева Перон или борющийся с иммиграцией лидер Дании Пиа Кьяэрсгаард.
In becoming the poster girl for a re-branded continuation of the Bush administration, Palin is showing herself to have much in common with glossy faux-populists like Eva Peron or Denmark's anti-immigrant leader Pia Kjaersgaard.
Легион доброй воли, борющийся за обеспечение равноправия мужчин и женщин, особенно чернокожих женщин, содействует предоставлению услуг по оказанию чрезвычайной помощи в Латинской Америке (Бразилии, Парагвае, Уругвае, Боливии и Аргентине) женщинам, проживающим в нищете, и обеспечивает доступ к продовольствию, здравоохранению, охране здоровья матери и ребенка, образованию, профессиональной подготовке, ориентации и трудоустройству.
The Legion of Good Will, concerned with the equal rights of men and women, especially black women, facilitates emergency aid services in Latin America (Brazil, Paraguay, Uruguay, Bolivia and Argentina) for women in poverty and provides access to food, health, maternal child health care, education, professional training, orientation and job placement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité