Exemples d'utilisation de "ботинком" en russe
Сбейте его ботинком, если окажетесь на моем месте, потому что его невозможно собрать.
Hammer it together with a shoe, if you're me, because they're impossible to assemble.
Они считали, что нельзя ничего сделать с износом тела - как и со старым ботинком.
They thought you just wear out, there's nothing you can do about it - kind of like an old shoe.
На этот раз никто не стучал по столу ботинком, никто не угрожал всех похоронить.
No one pounded a table with a shoe; no one threatened to bury anyone.
Кроме того, после того как мы охрипли от криков, а ты перестала лупить меня ботинком, мы успокоились и решили проблему вместе.
Besides, once we got hoarse from screaming, and you stopped hitting me with your shoe, we calmed down and we figured it out together.
Не желая ему уступать, «ураган Никита» использовал любую возможность, чтобы взбудоражить дипломатов: он свистел, стучал кулаками – и даже якобы ботинком – по столу.
Not to be outdone, “Hurricane Nikita” used every opportunity to stir the diplomatic pot, whistling and banging his fists – and even, allegedly, his shoe – on the desk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité