Exemples d'utilisation de "боялась" en russe
Traductions:
tous788
fear503
be afraid201
be scared43
dread8
be careful not to1
autres traductions32
Учась в Дубровнике, я всегда боялась, когда нам приходилось мыть пациентов.
When I was studying in Dubrovnik, I always dreaded when we had to clean the patients.
Я боялась, что тебя могут казнить, если ты возьмешься за перо.
I feared they might execute you if you took up the pen.
Я боялась, что если скажу тебе, все изменится.
I was scared that if I told you what was up it would all change.
Да, я прожигаю жизнь в Нью-Йорке, как ты и боялась.
Yes, I'm living the fast life in New York City just as you feared.
Она боялась, что независимые центральные банки скорее будут служить интересам своих «клиентов», чем интересам всей экономики.
She feared that independent central banks would serve the interests of their banking “clients,” rather than those of the economy as a whole.
Она боялась потерять контроль над своей жизнью.
Um, she was afraid she was losing control over her life.
И один мой очень хороший друг прислал мне сообщение в дороге, зная, что я боялась.
And the one thing is that a really good friend of mine, he texted me on the way over, knowing I was scared.
Она сделала мне комплимент по поводу статьи в "Журнале поведенческой психологии", и 3 месяца мы общались только так, потому что она боялась.
She wrote me a compliment on my "Journal of Behavioral Psych" article, and for 3 months, this is how we communicated because she was scared.
Она боялась, что придет полиция, увезет его в наручниках, и упрячет его за решетку.
She was afraid the police would come and take him away in handcuffs, and put him away for murder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité