Exemples d'utilisation de "братца" en russe avec la traduction "brother"
У этой шлюшки бомба под яйцами твоего братца.
This put a has a bomb underneath your brother's cojones.
Даже если бы это означало, что ей больше не нужно поплакаться в жилетку младшего братца?
Even if it means she won't need little brother's shoulder to cry on anymore?
Моего братца она с пеленок размягчала в бабском соусе, и получился урод, всем угождающий и пытающийся всех контролировать.
My mother took my baby brother and dipped him in sissy sauce and turned him into the people-pleasing control freak you see today.
Просто говорю, что у нас появился новый приемный братец.
Just saying, there is a new foster brother now.
Наверное, твоё следующее тело продержится дольше чем это, братец.
Perhaps your next body will last a little longer than this one, brother.
Я бы хотела, чтобы ты рассказал мне, что твой братец - перевертыш.
I wish you would have told me your brother was a skinwalker.
Братец К, только верь нам, малыш, и мы приведём тебя к славе.
Brother K, just keep the faith in us, baby, and we'll lead you right on to glory.
Так вот, мой братец сказал ей сегодня, чтобы она засунула учебник себе в жопу.
Okay, well, my brother told her to shove a book up her ass today.
Кальвино Паллавичини и его ни на что не годный братец прохлаждаются за наш счет.
Calvino Pallavicini and his good-for-nothing brother repose at our expense.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité