Exemples d'utilisation de "брезентом" en russe

<>
[Если упаковки, помещенные на палубе, не находятся в транспортных средствах, вагонах или контейнерах, они должны быть укрыты трудновоспламеняющимся брезентом. [Where packages are not enclosed in vehicles, wagons or containers but loaded on deck, they shall be covered with tarpaulins that are not readily flammable.
Владельца нашли в нем под брезентом, застреленным в лицо. Owner was found in the back under a tarp, shot in the face.
Район по любому счету бедный, в котором 100 000 человек ютятся в крытых старым рифленым железом и брезентом хижинах, стоящих вдоль длинных грязных тропинок и на склонах холмов. The district is poor by any reckoning, with 100,000 people crammed into shabby corrugated iron and tarpaulin-covered huts along miles of dirt pathways and hillsides.
Оно накрыто брезентом, чтобы скрыть содержимое от вражеских беспилотников. В воздухе стоит запах машинного масла. The area is shaded by tarps, out of sight of government drones, and the air smells of machine oil.
Хитрость убедить кого-то что они смотрят на армию, которой здесь нет заключается в маленькой детали - ствол мощной винтовки напару с закрытой брезентом каской может убедить в присутствии команды снайперов готовых открыть шквал огня. Convincing someone that they're looking at an army that's not there is about the little details - the barrel of a high-powered rifle, combined with the bulkiness of a seatback under a plastic tarp can sell the presence of a team of concealed snipers ready to supply cover fire.
А здесь он натягивает брезент. And there he is laying out the tarpaulin.
кладут пластиковый брезент на крыше. putting plastic tarps on your roof.
Возьми тот брезент в углу и ведро. Get that tarpaulin in the corner and the bucket there.
Он в синем непромокаемом брезенте. It's inside the blue tarp beneath the galley counter.
Брезент, парусину, что-то что не липнет. Canvas, tarpaulin, something that doesn't stick.
Брезент со следами хрома и крови. A tarp with chrome paint and blood.
устройства для крепления брезента и средства их защиты, devices for securing the tarpaulin and their protection,
Кто-то насыпал известь на брезент. Somebody poured lime all over that tarp.
приспособления для крепления брезента и предохраняющие их устройства, devices for securing the tarpaulin and their protection,
Ледник Ву, под брезент, в нашем углу. At Wu's icehouse, under a tarp, in our corner.
Потребности в брезенте были также аналогичны у обоих учреждений. The need for tarpaulins was also similar in both agencies.
К счастью, жертвы захватили лопаты, брезент и щёлочь. But your victims brought their own shovels, tarps and lye.
Текстиль: шторы, ковровые покрытия, пенопластовые листы под ковровыми покрытиями, палатки, брезент, рабочая одежда и защитная одежда. Textiles: curtains, carpets, foam sheeting under carpets, tent, tarpaulin, working clothes and protective clothing.
Брезент, в который он был завернут почти водонепроницаемый. The tarp in which he was wrapped was nearly watertight.
Ведутся подготовительные работы, в том числе разбивка палаток, обустройство септиков, очистка коммунальных дренажных систем и раздача брезента. Preparations are ongoing, including elevating tents, securing septic tanks, cleaning public drainage and distributing tarpaulins.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !