Exemples d'utilisation de "бродягу" en russe

<>
Когда сомневаешься, задержишь и бродягу. When in doubt, arrest a vagrant.
Лаклан должен был убить бродягу. Lachlan was supposed to kill the drifter.
Вы превращаете меня в проклятого бродягу. You're turning me into a damn hobo.
Если это правда, что он убил бродягу и Рикки заперся в своей комнате на ключ. If it's true that he killed a Vagabond and Ricky was locked in his room by a key.
Два 16-летних мальчика ограбили и убили бродягу, вспороли ему живот. Two boys aged 16 have been killed a tramp and have gutted.
Дети утверждают, что видели бродягу, поджигающего мусор. The kids claim to have seen a bum setting fire to trash.
И тогда он разыскал того бродягу, Дуга? And how did he track down that vagrant, Doug?
Видишь где-нибудь нашего героического бродягу? You see our heroic drifter anywhere?
Всем наплевать, что детектив переоделся в бродягу? Nobody thinks it's weird that the detective was behaving like a hobo?
Они задержали бродягу в деревне, название которой не запомнишь. They've arrested a vagrant in some unpronounceable village.
Мы начали с Парижа, где встретили этого бродягу. We started in Paris, which is where we met this drifter.
Если тебя что-то не устраивает Джо, выбирай бродягу! If you got such a problem with it, Joe, just be the hobo!
Несколько месяцев назад я словил одного бродягу с красной лентой на запястье. I caught a vagrant months back had a red ribbon tied around his wrist.
Мы могли бы подготовить детский аспирин а потом убить бродягу! We could freebase some infant aspirin and then go kill a drifter!
Скажи-ка, человек дела, когда ты собираешься убить бродягу? Say, action man, when are going to kill the hobo?
Этот человек просто нажимал кнопки, играя в «Звездного бродягу» и «Пеликана Пита», а сам в это время украдкой прикладывал свой айфон к экрану автомата. Instead he’d simply play, pushing the buttons on a game like Star Drifter or Pelican Pete while furtively holding his iPhone close to the screen.
Таскать холодную еду для бродяг. Dishing out cold food to vagrants.
Я думаю, оно от бродяги. I think it's from the drifter.
Ты станешь бродягой, бомжом, попрошайкой. You will become a tramp, a hobo, a beggar-man.
Вы оба похожи на бродяг. You two are like vagabonds.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !