Exemples d'utilisation de "бросают трубку" en russe
Traductions:
tous23
hang up23
Ты удивишься, как много людей тут же бросают трубку, только лишь услышав её имя.
You'd be surprised how many people hang up when they hear her name.
Сара, не бросай трубку, это офицер Джулс Каллаган.
Sarah, don't hang up, this is Officer Jules Callaghan.
У мужчин заведено звонить по 20 раз, бросать трубку.
You know, men frequently call their friends' answering machines and hang up 20 times.
Следующий щелчок, что ты услышишь, это я, бросающий трубку.
The next click you'll hear is me hanging up.
Знаете, всякий раз, когда я звонил, его мать бросала трубку.
You know, and every time I called, his mom hung up on me.
Я звонил тебе и, как только слышал голос горничной, бросал трубку, как мальчишка.
I called you, and as soon as I heard the maid's voice I hung up.
Это конечно не так классно, как бросать трубку, но свое разочарование я выплесну попозже.
Won't be as satisfying as hanging up on him would be, but I'll journal my disappointment later.
Мне нужен телефон, которым можно пририсовать человеку усы и иногда звонить моей маме и бросать трубку.
I need a phone that can draw a mustache on people and occasionally will call my mother and hang up.
Подбросил мне записку в пакет с обедом, ездил около моего дома пару раз звонил и бросал трубку.
He slipped a note in my lunch, he drove past my house, he called me couple of times and hung up.
Я готов помочь, но не звонить впустую по 12 часов в день что бы проститутки бросали трубку, когда я говорю.
I'm willing to lend a hand, but not by making cold calls 12 hours a day just to get hung up on by hookers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité