Exemples d'utilisation de "брошены" en russe avec la traduction "throw"
Traductions:
tous722
throw236
leave212
abandon165
give up53
stop26
use18
derelict1
autres traductions11
15 апреля 2006 года: около полуночи в дом семьи Бохич в Бошнячка-Махала были брошены зажигательные устройства.
15 April 2006: Incendiary devices were thrown at the house of the Bojić family at Bošnjačka mahala at about midnight.
Тем не менее произошло несколько заслуживающих внимания инцидентов межэтнического характера, включая обстрел домов косовских сербов и инцидент, в ходе которого бутылки с зажигательной смесью были брошены в сербскую православную церковь в Гилани/Гнилане.
However, there were some notable incidents of an inter-ethnic nature, including shots fired at Kosovo Serb households and Molotov cocktails thrown at the Serbian Orthodox Church in Gjilan/Gnjilane.
Члены Скупщины Косово подвергли вынесенные приговоры критике; Корпус защиты Косово опубликовал пресс-релиз, в котором заявил, что он потрясен приговорами и что выдвинутые обвинения являются абсурдными и оскорбляют всех косоваров; около 1000 человек приняли участие в демонстрации протеста в Подуево, проводившейся в поддержку осужденных военных преступников; кроме того, три гранаты (взорвалась лишь одна) были позднее брошены в полицейский участок в Подуево (жертв нет).
Members of the Kosovo Assembly criticized the sentences; the Kosovo Protection Corps issued a press release expressing shock and claiming that the charges were absurd and an insult to all Kosovars; approximately 1,000 people took part in a protest in Podujevo in support of the convicted war criminals; and three grenades (only one of which exploded) were later thrown at the Podujevo police station, causing no injuries.
Также 21 марта в Дрваре был сожжен дом; 23 марта в Баня-Луке произошел взрыв устройства под тележкой на рынке крупного рогатого скота; 2 апреля в Приняворе были брошены гранаты в ресторан, в результате чего был причинен значительный ущерб; 8 апреля в Гламоче произошел взрыв в баре; 9 апреля в Котор-Вароше в результате взрыва был разрушен фасад здания, однако никто в результате этих инцидентов не пострадал.
Also on 21 March, in Drvar a house was burned down; on 23 March in Banja Luka a device exploded under a trailer at a cattle market; on 2 April in Prnjavor grenades were thrown into a restaurant, causing extensive damage; on 8 April in Glamoc an explosion took place in a bar; on 9 April in Kotor Varos an explosion blew out the front of a building.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité