Exemples d'utilisation de "будь добр" en russe

<>
Отправь это к баллистикам, будь добр. Take this to Ballistics, will you.
Будь добр, Шарль, вскипяти воду для кофе. Be nice and put on some coffee, Charles.
Будь добр, не лезь не в своё дело. Please don't meddle into it as you please.
Я попросил тебя осуществить сделку, так что будь добр сделать это. Now I asked you to execute the purchase order, so do it already.
Ник, будь добр, оторви от стула свою задницу и переключи канал. Would you please get off your fat ass and change the channel.
Я говорю, как г-ном из "Властелина колец", но, будь добр, продолжай. I I sound like one of the dwarves in "Lord of the Rings," but please continue.
И когда в следующий раз соберешься критиковать наследие моего отца, будь добр, предупреди заранее. And next time you hang my father's legacy out to dry, I'd like a little warning beforehand.
Будь добр, отложи свою гитару для классного фото, и это мой долг, как президента, напомнить тебе, что это не обложка альбома. Would you please be so kind as to put the guitar away for the class photo, which it is my presidential duty to remind you, is not an album cover.
Будь добр к детям. Be kind to the children.
Будь добр с другими. Be kind to others!
Будь добр, говори тише. Please lower your voice.
Будь у меня деньги, я бы отправился в горы. I would have gone to the mountains had I had the money.
Он и честен, и добр. He is at once honest and kind.
Будь у меня время, я бы изучал французский. If I had time, I would study French.
Он был столь добр пригласить меня на свой день рождения. He was very kind to invite me to his birthday party.
Прежде всего будь честен с самим собой. Above all, be true to yourself.
Он добр, и, что ещё лучше, очень честен. He is kind, and, what is still better, very honest.
Не будь таким замкнутым. Don't be so reserved.
Он добр к окружающим. He is kind to those around him.
Дорога обледенела, поэтому будь осторожен. The road is icy, so take care.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !