Beispiele für die Verwendung von "будьте" im Russischen

<>
Будьте добры прийти к трём. Be sure to come at 3.
Наклоните ему голову, будьте добры. Angle his head, if you will.
О, нет, синьора, будьте добры. Oh, no, signora, please, be kind.
Закройте это окно, будьте добры? Close that window, will you?
Не будьте злюкой, доктор Арата. Oh, be nice, Dr. Arata.
Будьте добры, ответьте на вопрос, миссис Кобб. If you wouldn't mind answering the question, Mrs Cobb.
Маркус, прошу, будьте как дома. Marcus, please, be my guest.
Будьте уверены - мне не придется откусывать себе язык. Rest assured, I will not bite off my tongue.
Будьте так добры, мистер Палмер. If you would be so kind, Mr. Palmer.
Будьте так любезны, велите им лечь в дрейф. Tell them to heave to, if you will, with my compliments.
Не будьте глупенькими, как я. You don't have to be a jackass like me.
«Будьте уверены: мы будем защищать наших союзников», — заявил Картер. “Make no mistake: we will defend our allies,” declared Carter.
Будьте осторожны с бесплатными советами. One must be careful about free advice.
Посмотрите, будьте любезны, как мой дом пострадал за время моего отсутствия. Observe, if you will, how my house has suffered during my absense.
Итак, мое мнение - будьте оптимистами. So my view is: Be optimistic.
Но будьте осторожны, если бы курс снизился, вы понесли бы убытки. However, if the exchange rate went down, you would incur losses.
А сейчас будьте так добры? Now, be sweet, will you?
Фидель, будьте добры, отчёт криминалистов по устричной раковине и по стеклянной рюмке. Fidel, the forensic report on the oyster shell and the shot glass, if you would.
Поэтому будьте осторожнее чуть позже. So be careful later on.
Я психолог, но, будьте спокойны, я не собираюсь сводить всё к гениталиям. I'm a psychologist, but rest assured, I will not bring it to the scrotal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.