Exemples d'utilisation de "бумажный змей" en russe
Улетит прочь, как бумажный змей с обрезанной струной, или просто рухнет на землю замертво?
Does he drift away like a kite with his strings cut or does he just flop dead to the ground?
Собак выгуливают, бумажных змеев запускают, злятся друг на друга.
Walking their dogs, flying their kites pulling up the nettles.
Это был теплый вечер июня 1752 ночь полета моего бумажного змея.
It was a warm June evening in 1752, the night of my fateful kite flight.
Хорошо, пока мой брат не покинул свое убежище, я запущу бумажного змея.
Well, while waiting for my brother to come out of his secret hiding place, I've got a kite to fly.
Она включает такие мероприятия, как организация серии учебных занятий по вопросам примирения и ненасильственного разрешения конфликтов в школе и вне школы и проведение подготовительных встреч и установление контактов с национальными властями в различных регионах (Центральная Европа, Ближний Восток, Африка), а также многочисленные виды деятельности, ориентированные на детей и молодежь, с использованием интернет-сайта, включая игры и изготовление «бумажного змея мира».
Activities include a series of training courses in mediation and non-violent conflict resolution in and out of school and preparatory meetings and contacts with national authorities in various regions (Central Europe, Middle East, Africa), as well as numerous activities aimed at children and youth and posted on their web site, including games and building a “peace kite”.
Чтобы сделать бумажный пакет, он использовал большой кусок бумаги.
He used a big piece of paper to make the bag.
* Бычья свеча Пин-бар (Пиноккио-бар), также известная как молот или бумажный зонтик, формируется, когда цены падают в пределах свечи, прежде чем вступают покупатели и толкают цены обратно вверх, чтобы они закрылись в районе уровня открытия.
*A Bullish Pin (Pinnochio) candle, also known as a hammer or paper umbrella, is formed when prices fall within the candle before buyers step in and push prices back up to close near the open.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité