Exemples d'utilisation de "бунтуете" en russe avec la traduction "rebel"
В пятом исследовании, если вы видели бунтовщика, 90 людей бунтовали.
In study five, if you see people rebel, 90 percent rebel.
Стереотипом радикального архитектора является обозлённый юноша, бунтующий против устоев общества.
The cliche of the radical architect is the sort of angry young man rebelling against the establishment.
Через пару-тройку дней твоё тело начнёт бунтовать, и ты это физически ощутишь на себе.
After a couple of days, three days, you tend to rebel in a lot of physical ways.
Более молодое поколение бунтует именно потому, что они усвоили ценности свободы и выбора, предлагаемые демократией.
Younger generations rebel precisely because they have internalized the values of freedom and choice offered by democracy.
Ху Вэньхай – смельчак из Шаньси, убивший двух коррумпированных чиновников – сказал перед казнью: «Чиновники заставляют людей бунтовать.
Hu Wenhai, a brave man from Shanxi who killed two corrupt officials, said before his execution, “Officials are forcing people to rebel.
То есть я бунтую, потому что мой отец навязывал мне религию, и поэтому я отвернулся от католицизма?
Was I rebelling because my dad shoved the Church down my throat and that's why Catholicism is such a turn-off to me?
Когда она начинает бунтовать, она испытывает крайнюю жестокость от рук садистки-настоятельницы и становится объектом эротических фантазий для других.
When she rebels, she experiences extreme cruelty at the hands of a wantonly sadistic Mother Superior and becomes an object of erotic fascination for another.
В третьем детдоме в 15 лет я начал бунтовать и сделал следующее. У меня было три банки краски Airfix, которая используется на макетах, и я. это был большой детдом, большой викторианский детдом. Я был в маленькой башне здания на верху и вылил на черепицу красный, жёлтый и зелёный - цвета Африки.
On the third children's home, at 15, I started to rebel, and what I did was, I got three tins of paint, Airfix paint that you use for models, and I was - it was a big children's home, big Victorian children's home - and I was in a little turret at the top of it, and I poured them, red, yellow and green, the colors of Africa, down the tiles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité