Exemples d'utilisation de "бустерный насос пластовой воды" en russe

<>
В 2004 году были ликвидированы хронические проблемы с водоснабжением в Санта-Рите: Гуамское управление водоснабжения установило новый бустерный насос в этом районе, благодаря чему стабилизовалось давление воды и была обеспечена подача воды в вышележащие зоны. The chronic water problems in Santa Rita were resolved in 2004 after the Guam Waterworks Authority installed a new booster pump in the area, which stabilized water pressure, allowing water to reach highly elevated areas.
Так вот, нам предложили разработать насос для подкачки воды для кенийской компании под названием ApproTEC. So, again, we were asked to design a water pump for a company called ApproTEC, in Kenya.
Хорошо, если насос может создавать больше давление чем отток воды из крана. Yeah, well, if the pump can generate more pressure than the outflow of the faucet.
Вот немного воды. Here's some water.
Один использованный насос для члена, едва использованный, практически новый! One used penis pump, barely used, almost new!
Пиво состоит на 90% из воды. Beer consists of 90% water.
Сказал, что должен пойти на газовую станцию, закрыть насос. Said I had to go to the gas station, lock up a pump.
В колодце нет воды. There's no water in the well.
Сердце - всего лишь насос, ничего более. The heart is simply a pump, nothing more.
Уровень воды в реке поднялся. The river's water level has risen.
Вот гидравлический насос. Got a hydraulic pump.
Не видя воды, не снимай сапоги. Don't undo your bootlaces until you have seen the river.
Возьмёшь водяной насос и принесёшь его к конюшне. You bring the water pump and come to the horse stable then.
Дефицит воды создаёт множество неудобств. A water shortage causes a lot of inconvenience.
Я была взорванной как насос с того дня он обрезал мой гибискус. I've been priming that pump since the day he trimmed my hibiscus.
Без воды мы не можем существовать. Without water, we cannot exist.
Ей нужен новый топливный насос. It needs a new gas pump.
Этот город будет страдать от критической нехватки воды, если вскоре не пойдёт дождь. This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.
Что ж, используйте запасную линию и насос на половину мощности, пока не почините это! Well, use a secondary line and pump to half capacity until you've fixed it!
У нас не было питьевой воды. We had no water to drink.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !