Exemples d'utilisation de "бывшая жена" en russe avec la traduction "ex-wife"

<>
Traductions: tous53 ex-wife47 ex wife6
Моя бывшая жена выдвигается в Сенат. My ex-wife is running for state senate.
Бывшая жена - вообще стерва из стерв. My ex-wife - she's a total bitch.
И моя бывшая жена звонит и бросает трубку. My ex-wife calling and hanging up.
Но она не гипнотизер, она моя бывшая жена. But she's no hypnotist, she's my ex-wife.
Бывшая жена Аршавина отдыхает с актером Андреем Чадовым The ex-wife of Arshavin vacations with actor Andrei Chadov
Женщина на фотографиях в доме Дауни, Это его бывшая жена. The woman in the photos at Downey's house, it's his ex-wife.
Его бывшая жена, с которой он разошелся в 2015 году — дочь президента Азербайджана. His ex-wife, with whom he split in 2015, is the daughter of Azerbaijan’s president.
Лукас, это правда, что ваша бывшая жена бросила вас посреди медового месяца, потому что решила пораньше вернуться к работе? Lucas, is it true that your ex-wife abandoned you in the middle of your honeymoon because she decided to return to work early?
Уэкслер и ваша бывшая жена должны были пожениться в следующие выходные, но ваша жена была с семьей в Вашингтон Кроссинг, округ Бакс. Wexler and your ex-wife were going to be married the following weekend, but your ex was with her family in Washington Crossing in Bucks County.
Я свожу его к доктору но, Джен, я уверяю тебя, он хочет, чтобы кто-то служил ему верой и правдой, как его бывшая жена. I'll take him to the doctor, but I'm telling you, Jen, he just wants someone to wait on him hand and foot like his ex-wife used to.
"Нам всем очень нравилось приезжать в его шале в Гштааде", - объясняет бывшая жена "Хайни" Тиссен, близкая подруга забытых красавиц вроде Мареллы Аньелли или Евгении Ниархос. "We all loved being invited to his chalet in Gstaad" says "Heini" Thyssen's ex-wife, a close friend of forgotten beauties such as Marella Agnelli and Eugenie Niarchos.
Моя бывшая жена была со мной в браке шесть лет, и забрала у меня больше половины того, что я заработал за всю свою свою жизнь на тот момент. My ex-wife, married to me for all of six years, took me for more than half of everything I'd ever earned in my entire life to that point.
Ты помнишь мою бывшую жену, Тэнси? You remember my ex-wife Tansy?
У него два пасынка от бывшей жены. He has two stepsons from an ex-wife.
Просто совместный ужин твоей бывшей жены и новой девушки. Just dinner between your ex-wife and your new girlfriend.
Ешкин кот, я чуть не сбил свою бывшую жену. Judas Priest, I almost ran over my ex-wife.
Множество звонков его доктору, кабельной компании, несколько его бывшей жене. Bunch of calls to a foot doctor, cable company, few to his ex-wife.
Проверьте платежи, компьютерный трафик, звонки, бывших жён, друзей и семью. Check payments, computer traffic, calls, ex-wife, friends and family.
Карл изменил своей бывшей жене, она получила единоличную опеку над ребёнком. Carl cheated on his ex-wife, she got sole custody of the kid.
И потом оказалось, что Джордж крутит роман с бывшей женой Уэйда. Oh, and then George wound up hooking up with Wade's ex-wife.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !