Exemples d'utilisation de "быстрей" en russe avec la traduction "rapid"

<>
Возобновляемое топливо при нынешней эффективности может внести вот такой вклад, и при помощи Винода, Джона Доерра и многих других из вас - здесь многие занимаются этим именно - эта доля будет расти куда быстрей, чем тут показано. Renewables at the current levels of technological efficiency can make this much difference, and with what Vinod, and John Doerr, and others, many of you here - a lot of people directly involved in this - this wedge is going to grow much more rapidly than the current projection shows it.
Отделение полупроводников развивалось еще быстрее. The semi-conductor (transistor) division grew even more rapidly.
Фальшивые выборы быстро становятся нормой. Fake elections are rapidly become the norm.
Телефон звонит, монитор быстро сигналит Telephone ringing, monitor beeping rapidly
Почему вы облизываете так быстро? Why are you licking so rapidly?
Новые технологии очень быстро развиваются. And the innovation is moving very rapidly.
Насколько быстро потребуются эти данные? How rapidly is data required?
Очень быстрые изменения магнитного потока. Very rapid magnetic flux variations.
А изменения становятся идут всё быстрее. And this change is getting more rapid.
Сексуальные железы и органы быстро развиваются. The sex glands and organs develop rapidly.
Сегодня наука принадлежит быстро глобализирующемуся миру. Today, science belongs to a rapidly globalizing world.
Потом их можно будет быстро согреть. The cells can then be warmed rapidly.
Она быстро приближается к внематочной жизнеспособности. She's rapidly approaching extrauterine viability.
Быстро, заметно и неминуемо Китай поднялся. Rapidly, visibly, and inevitably, China has risen.
Но разница в возрасте быстро сокращается. Yeah, but the age gap is rapidly closing.
И наконец, занятость продолжает быстро падать. Finally, employment continues to contract rapidly.
Однако одного только быстрого роста недостаточно. But rapid growth is not enough.
Ангионевротический отёк может вызвать быстрое набухание. Angioneurotic edema can cause rapid swelling.
В таком случае это быстрое ускорение. Then there's a rapid acceleration.
Но повторявшиеся, быстрые, направленные вверх удары. But repeated, rapid, upward thrusts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !