Exemples d'utilisation de "б" en russe avec la traduction "would"
Я б никогда не осмелился сделать такое предложение.
I would never presume to make such a suggestion.
Если б мы выиграли Пулитцера, у главреда там бы топорщилось.
If we won a Pulitzer, the executive editor would be tumescent.
Я б поймал его девять месяцев назад, скинув с колеса обозрения.
I would have caught him nine months ago In a shootout on top of a ferris wheel.
Если б ты сказал мне тогда, что я буду заправлять гаражом.
If you would have told me back then, i'd wind up running a garage.
Если б мы были в тюрьме, я бы тебя заточкой порезала.
If we were in prison, I would give you such a shiv.
И что б ты знал, награда только за возвращение украденных денег.
Would you know that the reward is for the recovery of the stolen money.
Они нажимают кнопку, и тут же соединяются, как А и Б.
They would click on a button, and they would be connected as A to B immediately.
Будь я на твоем месте, единственной сложностью была б застежка лифчика.
The only thing complicated between me and him would be my bra strap.
Ужасно было бы, если б военные решили, что Хлои угроза нац.безопасности.
It would be tragic, if the DDS decided Chloe was a threat to national security after all.
В 18 веке мои бочонки б прибыли на корабле из древней страны.
In the 1700's my kegs would come from the old country by boat.
Генерирование политической воли потребовало бы принятия «плана Б» и для самого Евросоюза.
Generating the political will would require a Plan B for the EU itself.
Если б ты была на "Top Chef", ты бы уже давно вылетела.
If you were on Top Chef, you would have boated off already.
Если б я была дикаркой, я бы уже давно отрезала ему палец.
If I were a savage, I would have cut off his finger already.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité