Exemples d'utilisation de "в Среду" en russe avec la traduction "on wednesday"
Итальянские полицейские арестовали водителя в среду.
Italian police arrested the driver on Wednesday.
В среду, пресс-конференция Банка Японии.
On Wednesday, the Bank of Japan holds a policy board meeting.
Событием в среду будет встреча членов Банка Канады.
On Wednesday, the highlight will be the Bank of Canada policy meeting.
Мисс Бэкстер в среду вызывают в качестве свидетеля.
Miss Baxter has been called to be a witness on Wednesday.
Следующая партия состоится вечером в среду, 23 ноября.
The next game takes place on Wednesday evening.
В среду ожидается двойной событийный риск для Великобритании:
There is a double whammy of event risk for the UK on Wednesday.
В среду, немецкий индекс потребительских цен за март выходит.
On Wednesday, German CPI for March is coming out.
В среду, мы получаем опрос немецкий IFO за март.
On Wednesday, we get the German Ifo survey for March.
В среду, главным событием, будет встреча Резервного банка Новой Зеландии.
On Wednesday, the spotlight will be on the Reserve Bank of New Zealand policy meeting.
В среду Банк Японии заканчивает свое двухдневное заседание по политики.
On Wednesday, the Bank of Japan ends its two-day policy meeting.
Спенсер Рот попросил нас выступить перед всей АГЛ в среду.
Spencer Roth has asked us in to pitch to all of GLAC on Wednesday.
В среду в Великобритании мы получим протокол последней встречи Банка Англии.
On Wednesday, In the UK, we get the minutes from the latest BoE meeting.
USDJPY может остаться в пределах диапазона до заседания FOMC в среду.
USDJPY could remain range bound until the FOMC meeting on Wednesday.
В среду, помимо встречи FOMC, заседает и Резервный банк Новой Зеландии.
On Wednesday, besides the FOMC meeting, the Reserve Bank of New Zealand meets.
Любопытно, что пара EURUSD сегодня восстанавливается после новой распродажи в среду.
Interestingly, the EURUSD is in recovery mode today after fresh selling developed on Wednesday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité