Exemples d'utilisation de "в поисках" en russe

<>
На рынке в поисках автомобиля In Market For a Vehicle
Все еще в поисках работы? This about the job hunt?
В поисках смысла концепции осознанности Making Sense of Mindfulness
Такэо пощупал карман в поисках билета. Takeo felt in his pocket for the ticket.
Луиза Лики в поисках происхождения человечества Louise Leakey digs for humanity's origins
Как бездомная кошка в поисках добычи. Like an alley cat on the prowl.
Как же продвигаться в поисках счастья? So how do we proceed in our quest for happiness?
Спасатели обследовали местность в поисках ребёнка. The rescuers searched the surroundings in hopes of finding the child.
Срываются с места в поисках гнезда. Off they drift, looking for a nest.
Когда ты здесь, в поисках задвижки. And here you are, feeling for the latch.
Просто очередной псих в поисках ответов, милая. I'm just another nut case lookin 'for answers, love.
Он порылся в шкафу в поисках ключа. He fished in the drawer for the key.
Нет, просто брожу тут в поисках папиков. No, just trolling for some daddy.
Он объехал весь мир в поисках лечения. He travelled the world seeking a cure.
В поисках добычи из моря вышли скорпионы. Scorpions follow prey out of the sea.
Мы пересмотрели видео в поисках других подсказок. We looked through the video for other clues.
Маленький потерянный кумкват в поисках свободного места. A lost little kumquat looking for a place to sit.
Европа в поисках газа дошла до Австралии Europe's Russian Problem Sends It On An Asian Energy Hunt
Я полдетства провёл в поисках очага возгорания. I spent half my childhood feeling the walls for hot spots.
Я все обшарил в поисках Джона Винчестера. I've been looking all over for John Winchester, Mary too.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !