Exemples d'utilisation de "в среде" en russe

<>
Он в состоянии двигаться в среде. It is able to move around its environment.
Чиновники жалуются на смятение в среде министров. Bureaucrats lament ministerial dithering.
Обычно она используется в среде управления складом. It is typically used in a warehouse management environment.
Для использования SmartGlass в среде Windows потребуется следующее. To use Xbox SmartGlass on Windows you need:
У нас проблемы с маркетингом в среде благотворителей. We have a problem with marketing in the donor community.
Программу Policytest.exe нельзя использовать в среде Exchange 2007. The Policytest.exe tool cannot be used in a native Exchange 2007 environment.
Следующее программное обеспечение необходимо установить в среде Microsoft Dynamics AX. The following software must be installed in the Microsoft Dynamics AX environment:
Составление графика формирования автономных адресных книг в среде управления Exchange To use the Exchange Management Shell to set Offline Address Book generation schedule
Почтовые контакты также используются в среде Exchange с несколькими лесами. A mail contact is also used in cross-forest Exchange environments.
Палестинские институты должны быть восстановлены, но в среде арабских законов. Palestinian institutions must be rebuilt, but within a legitimate Arab context.
Много лет комментаторы выражали озабоченность допинговой культурой в среде спортивной элиты. For many years, commentators have expressed concerns about the culture of doping in elite sport.
Чтобы установить параметр NeverPing для контроллеров домена в среде Exchange 2003 To set the NeverPing parameter for the domain controllers in your Exchange 2003 environment
В среде Hosted Exchange для атрибута dSHeuristics должно быть задано значение 1. In a Hosted Exchange environment, the dSHeuristics attribute should be set to 1.
Новых поставщиков можно добавить в C# или X++ и использовать в среде. New providers can be added in C# or X++ and used by the framework.
Кроме того, чтобы выжить в среде культуры копирования дизайнеры моды научились самокопированию. Now, the other thing that fashion designers have done to survive in this culture of copying is they've learned how to copy themselves.
Загрузите свой пользовательский пакет обновлений и установите обновления на соответствующие компьютеры в среде. Download your custom update package, and install the updates on the appropriate computers in the environment.
На веб-сайте Microsoft Accessibility представлен список вспомогательных продуктов, работающих в среде Окна. You can search a catalog of assistive technology products that run on Windows at the Microsoft Accessibility Web site.
Протокол IPv6 поддерживается только при использовании IPv4; использование в среде только IPv6 невозможно. IPv6 is supported only when IPv4 is also used; a pure IPv6 environment isn't supported.
Команду ForestPrep версии Exchange Server 2003 можно выполнять в среде Exchange 2000 Server. You can run the Exchange Server 2003 version of ForestPrep in an Exchange 2000 Server environment.
Это знак веры, уважения и доверия, которыми они пользуются в среде всех сторон. It is a mark of the confidence, respect and trust they enjoy on all sides.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !