Exemples d'utilisation de "в сущности" en russe
картошка, в сущности, выглядит достаточно отвратительно.
potatoes, if you think about it, look pretty disgusting.
Мы в сущности видим отдельные свойства белка.
But we can see that stuff out there and actually see features of it.
В сущности, это - начало процесса промывания мозгов.
Effectively, this is the brainwashing process that has begun.
Сегодня мы имеем, в сущности, рынок коричневого углерода.
Today what we have is basically a brown carbon marketplace.
В сущности, жизнь Лика содержится в самой живописи.
The Lich's life essence is contained in the painting itself.
В сущности, корни подобной необходимости находятся в истории.
In fact, this requirement is rooted in history.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité