Exemples d'utilisation de "в твоем распоряжении" en russe
Все мои знания по мировой драматургии находятся в твоем распоряжении.
All of my studies in world drama lie at your disposal.
Молись, если хочешь, но завтра на диктанте я буду в твоем распоряжении.
Fine, but I'm going to come along and do the dictation for you.
Со всей современной наукой и миллионами долларов в твоем распоряжении, это все твои результаты?
With all of modern science And millions of dollars at your disposal, These are your results?
Я никогда не забываю лица, но в твоём случае буду рад сделать исключение.
I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception.
Мне самому нелегко, а в твоем случае они знают, что твой отец близок к Маргарет Тэтчер, потому тебе будет сложнее.
It's bad enough for me, but they know your father is close to Margaret Thatcher, so it will be worse for you.
Он одевается в костюм Вини Пуха, и дальше ты понимаешь, что его рука в твоем горшочке.
He dresses up like Winnie the Pooh, and the next thing you know, his hand's stuck in your pot.
Я могу сказать что проведу ночь в твоем доме, ты скажешь что ночуешь у меня, и мы вместе проводим ночь в домике для гостей у Грейс.
I could say I'm spending the night at your house, you could say you're spending the night at my house, and we could just spend the night at Grace's guest house.
В твоем кармане прямо сейчас связка из четырех сосисок.
Uh, you have four sausage links in your pocket right now.
Если бы я в твоем возрасте так себя вел, отец бы меня побил.
If I acted like you when I was your age, Dad would've beaten me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité