Exemples d'utilisation de "в упор" en russe
По моему личному мнению, консервативные министры финансов в богатых странах, а также работники МВФ, в упор не видят, к каким политическим последствиям ведут их действия.
My own guess is that conservative finance ministries in rich countries, and the IMF staff as well, are blind to the political ramifications of their actions.
Вот почему ты должен атаковать врага только в упор!
Which is why you must strike the enemy at point blank range!
Он небрежно жует погасший окурок, глядя на меня в упор.
He's sucking on an unlit cigar and staring at me.
Солнце и смерть не смотрят друг на друга в упор.
On neither the sun, nor death, can we look fixedly.
Отпечаток дула был сделан позже чтобы выглядело как будто стреляли в упор, как будто это сделал отец.
Muzzle impressions were made after the fact, made it look point blank, like the father did it.
Теперь, он спросил меня в упор о нашем следующем шаге.
Now, he asked me point blank what our next move is.
Могу пристрелить тебя здесь в упор, Или можем разойтись и посмотрим, что и как.
I can do it right here point blank, or we can walk our paces and see what happens.
А потом, в один весенний день, он уплетает крабовые палочки, а вы достаёте пистолет и стреляете в упор.
Then one day, eating fish fingers, you take out a gun and kill him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité