Exemples d'utilisation de "валюсь" en russe

<>
Traductions: tous15 fall9 autres traductions6
Ладно, я с ног валюсь. Well, I'm about to fall on my face.
Валятся на газон, как мухи. They're falling around like dead flies.
Если ты не валишься с ног. If you don't fall asleep.
Листья начинают опадать, облака чернеют, деревья валятся. As you move forward, the leaves start to fall, the clouds blacken, the trees cave in.
Джо валится на спину, в его голове дыра. Joe falls back, a neat hole in his head.
А Джон просто едва не валился с ног от безутешности. And John was just falling to bits, sitting there.
Потому что все недоброе, что есть, все валится на жида! Because all evil, that is, everything falls on the Jew!
Да, ты воняешь, но ты знаешь, что моя гусыня нервничает, и из ее морщинистой попы могут перестать валиться яйца, я не могу рисковать. Yeah, you do kind of stink, but, uh, you know, if my goose gets nervous, them golden eggs might stop falling from her wrinkled little bottom there, and I can't risk that.
И да, я могу списать на то, что он скучал по тебе - у него всё из рук валится с тех пор, как вы порвали. And, yes, I can attest to the fact that he missed you, everything has really fallen apart for him since you two broke up.
Да, я валюсь с ног. Mmm, and I'm dying on my feet too.
Я просто валюсь с ног от усталости. I mean, I'm just exhausted.
И я с грохотом валюсь на пол. I go down with one hell of a bang.
Я иду спать, потому что валюсь с ног от усталости. I'm going to bed, cos I'm cream crackered.
Только если с доставкой в мой номер, потому что я валюсь с ног. Only if you have it delivered to my hotel room, because I'm off to bed.
Привет, я сильно занят на работе, прямо валюсь с ног, приходится ночевать здесь же. Hello, I'm busy, I have a Lot of accounts to settle, so I'm napping at work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !