Exemples d'utilisation de "ванне" en russe
Да, расслабился, как стая пираний в горячей ванне.
Yeah, laid back, like a school of piranha in a hot tub.
Слушай, подожди-ка, я забыл свою гармошку в ванне.
Oh, you know what, hang on, I left my harmonica in the tub.
Всю ночь пролежал в ванне связанный и с кляпом во рту.
Spent the night in a bathtub, bound and gagged.
Я собираюсь отмокать в прекрасной, горячей ванне с молочаем.
I'm gonna soak in a nice, hot milkweed bath.
Кому не хочется торта и желе, и завидных холостяков, млеющих в ванне?
I mean, who doesn't want cake and Jell-O shots and eligible bachelors passing out in their bathtub?
С их стороны можно ожидать сопротивления и попыток остаться в собственной ванне.
They would most likely resist, and try to stay in their own bathtubs.
Я просто сидел в ванне с солью, чтобы не чесалось.
I just sat in the bath with a load of salt stop from itching.
Типо как проснуться в ванне со льдом без почки?
Subtle variation on waking up in a tub of ice missing a kidney?
Если в этой ванне оказываются дыры, и другие пользуются тёплой водичкой, всё предприятие теряет свою привлекательность.
When the national bathtub has holes, and other people benefit from the warmth, the exercise loses its attraction.
Я искупаю тебя в ванне с брусникой под звуки арфы неба.
I will give you a bath in cowberry and the harp of the sky.
Он был похож на гиганта, сгорбившегося над Адамом в ванне.
He looked like a giant hunched over Adam in that tub.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité