Exemples d'utilisation de "ванную" en russe

<>
Traductions: tous192 bathroom169 bathing5 autres traductions18
Почему бы и тебе не принять ванную? Why don't you take a bath?
Я хочу сходить в красивую большую ванную. I want to take a nice long bath.
Он ушёл в ванную и начал рыдать. He went into the bedroom and started sobbing.
Я только набрать ванную для Её Сиятельства. I'll just run Your Ladyship's bath.
И она протащила её тело наверх в ванную. And dragged her body to the upstairs bath.
Я уже позволил себе напустить очень горячую ванную с пенкой. I've already taken the liberty of drawing a very hot bubble bath.
Ступайте в ванную, пока я выпускаю воздух из ваших игрушек. Head up to the tub while I deflate your toys.
О нет, я хочу переодеться, добраться до дома, налить ванную и наесться мороженого. Oh, I'm going to get changed, go home to a bubble bath and a tub of Rocky Road.
Все дома имеют кухню, водопровод, ванную или душ, туалет, электричество и центральное отопление. All houses are provided with kitchen, running water, bath tab or shower, WC, electricity and central heating.
Итак, сейчас я пойду в ванную, с бокалом вина и списком моих знакомых. So, now, I am going to get in the bathtub with a glass of wine and a list of my contacts.
Да, мы купим сушилку для белья, и занавеску в ванную, и разделочную доску. Yes, we're gonna get a dish rack, and shower curtains, and a cutting board.
Вечеринка была в полном разгаре, и я сама отнесла вазу в ванную и наполнила её. The party was in full swing so I took the vase down to the downstairs cloakroom and filled it up.
Так что, я собираюсь принять горячую ванную подольше и притвориться на час, что я идеальный родитель. So I'm going to go take a long, hot bath and pretend for one hour that I'm the perfect parent.
Ваша голова не была бы мокрой, если бы вы приняли ванную до того, как я пришла. You wouldn't have a wet head if you took a bath before I got over here.
Каждому человеку должна быть обеспечена надлежащая жилая площадь, а жилые помещения должны включать ванную комнату, кухню и столовую. Every person must be given adequate space, and accommodation must include a washing area, a kitchen and an eating area.
Я сейчас в магазине "Все для ванной", и не могу припомнить, ты сказала купить металлические или деревянные кольца для занавески в ванную? So I'm at Bed Bath & Beyond, And I can't remember, Did you say to get metal or wood shower curtain rings?
Ты знаешь, если он не захочет жениться на тебе, после всего, через что вы прошли, то это не потому что ты затащила его в ванную пить шоколадные коктейли. You know, if he won't marry you after all the things through together, then he's not because you give him a chocolate shake and a bath.
И после каждого эпизода, мне приходилось бежать наверх в ванную и плавать по кругу и смотреть на сливное отверстие, потому что это было единственное, на что там можно было смотреть. Then after every episode, I had to go up to the bathtub and swim around the bathtub and look at the drain, because that's all there was to look at.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !