Exemples d'utilisation de "вариантам" en russe avec la traduction "variant"
Можно определить периодические скидки по категориям, продуктам или вариантам продукта.
You can define periodic discounts by category, product, or product variant.
Если установлено приложение, фиксированные местонахождения также можно назначить вариантам продукта.
If you have installed AX 2012 R3 CU8, you can also assign fixed locations to product variants.
Можно также собирать и просматривать статистику о продажах по вариантам.
You can also collect and view statistics about sales by variant.
Корректировки цен и скидки применяются к продукции, вариантам или розничным иерархиям.
Price adjustments and discounts can be applied to products, variants, or retail hierarchies.
Если не выбрать вариант продукта, правило списания применяется ко всем вариантам продукта.
If you don’t select a product variant, the redemption rule applies to all product variants.
Если не выбрать вариант продукта, правило начисления применяется ко всем вариантам продукта.
If you don’t select a product variant, the earning rule applies to all product variants.
Если нужно изменить номера вариантов продукта, установите флажок Применить изменения к вариантам продукта.
If you want to modify the numbers for product variants, select Apply change to product variants.
Эти запросы позволяют применить шаблон пополнения к одному или нескольким выбранным продуктам или вариантам продукта.
These queries allow you to apply the replenishment template to one or more selected products or product variants.
Однако было трудно установить, какие юридические лица должны были иметь доступ к тем или иным вариантам.
However, it was difficult to administer which legal entities had access to which variants.
Невозможно применять одну и ту же строку шаблона пополнения и к продуктам, и к вариантам продукта.
You cannot apply the same replenishment template line to both products and product variants.
В форме Преобразования стандартной себестоимости флажок Использовать себестоимость по вариантам показывает стандартную себестоимость для каждой комбинации аналитик продукции.
In the Standard cost conversions form, the Use cost price by variant check box displays the standard cost for every combination of product dimensions.
Укажите наименование журнала, который будет использоваться для создания коммерческих соглашений по продуктам и вариантам продуктов, включенным в комплект розничных продуктов.
Specify the journal name to use to generate trade agreements for products and product variants that are included in a retail product kit.
Мы предлагаем разработчикам не привязываться к вариантам А и В и разработать отдельную статью для материального ущерба и отдельную- для нематериального ущерба.
We suggest that the drafters discard variants A and B and that they draft a specific article for material damage and another for non-material damage.
Проект конвенции, приведенный в документе A/CN.9/WG.III/WP.56, содержит два варианта данной статьи, однако согласно обоим вариантам ответственность за косвенный ущерб, причиненный задержкой, ограничивается суммой, эквивалентной однократному размеру фрахта, подлежащему уплате в отношении задержанного сдачей груза.
The draft convention as set out in A/CN.9/WG.III/WP.56 included two variants, however, the essence of both is, that the liability for consequential loss arising out of the delay is limited to one times the freight payable on the goods delayed.
Предусмотрен обзор продаваемых вариантов продуктов.
An overview is provided of the product variants that are traded.
Установите флажок Автоматическое создание вариантов.
Select the Generate variants automatically check box.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité